การล่าสัตว์ของ Snark

The Hunting of the Snarkมีคำบรรยายว่า An Agony in 8 Fitsเป็นบทกวีของนักเขียนชาวอังกฤษLewis Carroll โดยทั่วไปจะถูกจัดประเภทเป็นไร้สาระ เขียนขึ้นระหว่างปี พ.ศ. 2417 และ 2419 โดยยืมฉาก สิ่งมีชีวิตบางส่วน และคำพ้องความหมายแปดคำจากบทกวี " Jabberwocky " ของคาร์โรลล์ในนวนิยายเรื่อง Through the Looking-Glass สำหรับเด็ก (1871)

เรื่องเล่าเกี่ยวกับลูกเรือสิบคนที่พยายามตามล่า Snark สิ่งมีชีวิตที่อาจกลายเป็นBoojum ที่อันตราย มาก ลูกเรือคนเดียวที่พบ Snark หายตัวไปอย่างเงียบ ๆ นำผู้บรรยายอธิบายว่า Snark เป็น Boojum หลังจากทั้งหมด บทกวีนี้อุทิศให้กับหนุ่มเกอร์ทรูด ชาตาเวย์ ซึ่งแคร์โรลล์พบที่เมืองแซนดาวน์ในเกาะไวท์ของ อังกฤษ ในปี พ.ศ. 2418 ซึ่งรวมบทกวีฉบับพิมพ์ครั้งแรกหลายฉบับไว้ด้วย แผ่นพับทางศาสนาของแครอลคำทักทายวันอีสเตอร์ถึงเด็กทุกคนที่รัก "อลิซ" .

The Hunting of the Snarkเผยแพร่โดยMacmillanในสหราชอาณาจักรในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2419 พร้อมภาพประกอบโดยHenry Holiday มีการวิจารณ์ที่หลากหลายจากนักวิจารณ์ซึ่งพบว่ามันแปลก การพิมพ์ครั้งแรกของThe Hunting of the Snarkมี 10,000 เล่ม สิ้นปีมีการพิมพ์ซ้ำสองครั้ง รวม บทกวีถูกพิมพ์ซ้ำ 17 ครั้งระหว่าง 2419 และ 2451 แครอลมักปฏิเสธที่จะรู้ความหมายเบื้องหลังบทกวี; อย่างไรก็ตาม ในจดหมายตอบกลับฉบับหนึ่งในปี พ.ศ. 2439 เขาเห็นด้วยกับการตีความบทกวีฉบับหนึ่งว่าเป็นสัญลักษณ์เปรียบเทียบสำหรับการค้นหาความสุข Henry Holiday นักวาดภาพประกอบบทกวี ถือว่าบทกวีนี้เป็น "โศกนาฏกรรม" [ก]นักวิชาการได้พบความหมายที่หลากหลายในบทกวี ในหมู่พวกเขาความทุกข์ทรมานที่มีอยู่ อุปมานิทัศน์สำหรับวัณโรคและการเยาะเย้ยกรณีTichborne The Hunting of the Snarkได้รับการดัดแปลงสำหรับละครเพลง โอเปร่า บทละคร และดนตรี

The Hunting of the Snarkเล่าถึงฉากสมมติกับบทกวี " Jabberwocky " ก่อนหน้าของ Lewis Carroll ที่ตีพิมพ์ในนวนิยาย สำหรับเด็กของเขาในปี 1871 เรื่องThrough the Looking-Glass [2]แปดคำไร้สาระจาก "Jabberwocky" ปรากฏในThe Hunting of the Snark : bandersnatch , ยิ้มแย้มแจ่มใส , คลุ้มคลั่ง , galumphing , jubjub , mimsiest (ซึ่งก่อนหน้านี้ปรากฏเป็นmimsyใน "Jabberwocky") , outgrabeและuffish [3] ในจดหมายถึงแม่ของ Gertrude Chatawayเพื่อนสาวของเขาแครอลอธิบายอาณาเขตของ Snark ว่า "เกาะที่แวะเวียนมาโดย Jubjub และ Bandersnatch - ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นเกาะที่ jabberwock ถูกสังหาร" [4]

ลูกเรือประกอบด้วยสมาชิกสิบคน ซึ่งคำอธิบายทั้งหมดเริ่มต้นด้วยตัวอักษร B: [5] a Bellmanผู้นำ; "บู๊ทส์" ( สมาชิกคนเดียวของลูกเรือที่ไม่มีภาพประกอบ); [6] [b]ผู้ผลิตหมวกและหมวก; ทนายความผู้ตัดสินข้อโต้แย้งในหมู่ลูกเรือ; นายหน้าซึ่งสามารถประเมินสินค้าของลูกเรือได้ นักเล่นบิลเลียดที่มีทักษะมาก นายธนาคารที่ครอบครองเงินทั้งหมดของทีม คนขายเนื้อที่สามารถฆ่าแต่บีเว่อร์; บีเวอร์ที่ทำลูกไม้และช่วยชีวิตลูกเรือจากภัยพิบัติหลายครั้ง และคนทำขนมปังผู้ที่อบเค้กแต่งงานได้เท่านั้น ลืมข้าวของและชื่อของเขาไป แต่มีความกล้าหาญ [8]

หลังจากข้ามทะเลไปตามแผนที่มหาสมุทรของเบลล์แมน (กระดาษเปล่า) ฝ่ายล่าสัตว์ก็มาถึงดินแดนแปลก ๆ และพนักงานเบลล์แมนบอกพวกเขาถึงสัญญาณห้าประการที่สามารถระบุคำราม[c] ได้ Bellman เตือนพวกเขาว่าคำรามบางคำเป็นการบูจัมที่อันตรายมาก เมื่อได้ยินดังนั้น คนทำขนมปังก็หมดสติไป เมื่อฟื้นคืนชีพ คนทำขนมปังจำได้ว่าอาของเขาเตือนเขาว่าถ้าสแนร์กกลายเป็นบูจุม นายพรานจะ "หายตัวไปอย่างนุ่มนวลและทันทีทันใด และจะไม่มีวันได้พบอีกเลย" [13]คนทำขนมปังสารภาพว่าความเป็นไปได้นี้ทำให้เขากลัว


ภาพประกอบของ Henry Holiday เกี่ยวกับการตามล่า หมายเหตุประกอบความหวัง (พื้นกลาง พร้อมสมอ) และการดูแล (พื้นหลัง ปกคลุม)
ต้นบูจุมในบาฮาแคลิฟอร์เนียประเทศเม็กซิโก ได้ชื่อมาจากบทกวี [43]
นักวิชาการบางคน ในภาพประกอบของ Holiday จนถึงตอนสุดท้ายของThe Hunting of the Snarkเห็นใบหน้าที่ซ่อนอยู่ของ Baker และบางส่วนของ Boojum ได้ [5] [61]